Ah, here we go, the 'bad translation' argument.
You lot have had ~2,000 years to write a proper translation of this book, frankly how much patience do you think we nonbelievers have? Either get it right or shut up. Once upon a time your god could create universes, drown armies and obliterate cities*, now he struggles to get less than a million words written in a way which actually says what he means it to say.
*Well, that is to say it says he created universes, drowned armies and obliterated cities, with yuor history of translating blunders I wouldn't be surprised if it was translated to mean that he destroyed the universe, dropped boats on the heads of the army and whitewashed cities clean, who knows? Find out next week in Bible Translation Surprise!